No exact translation found for محلية بيئة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic محلية بيئة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¡Local! Qué verde.
    .محلّيّة !صديق البيئة
  • El apoderamiento está sujeto a las condiciones y oportunidades locales y del contexto político local.
    ويعتمد التمكين على الظروف، والفرص المحلية وعلى البيئة السياسية المحلية.
  • Grassroots Organizations operating Together in Sisterhood
    المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية
  • d) Los sistemas de transporte basados en el automóvil suponen un gran costo para la sociedad, las comunidades, el medio ambiente y los seres humanos.
    (د) إن استحداث أنظمة النقل القائمة على السيارات له تكلفة هائلة على المجتمع والمجتمعات المحلية والبيئة والبشر.
  • También instaron a los Estados que habían realizado ensayos nucleares en la Polinesia Francesa y en Kiribati a que asumieran plena responsabilidad por los efectos de esas actividades en la población y el medio ambiente locales.
    كما أنهم حثوا أيضا الدول التي أجرت تجارب على الأسلحة النووية في بولينيزيا الفرنسية وكيريباتي على أن تضطلع بالمسؤولية الكاملة عن أثر أنشطتها على السكان المحليين والبيئة المحلية.
  • Gestión de la información para entornos locales (MILES)
    إدارة المعلومات في خدمة البيئات المحلية
  • Entorno de políticas nacional e internacional
    واو - البيئة المحلية والدولية للسياسات العامة
  • • Desarrollar una comunidad saludable en un medio ambiente sano
    • إقامة مجتمع محلي صحي في بيئة مأمونة؛
  • Las empresas deben operar limpiamente, respetar el derecho local e internacional y no perder de vista las consecuencias positivas y negativas que pueden tener sus políticas, para las comunidades y el entorno en que se desenvuelven.
    ويجب على الشركات أن تمارس معاملات نزيهة مع احترام القانون المحلي والدولي، وأن تظل مدركة لعواقب سياساتها، الإيجابية والسلبية، فيما يتعلق بالمجتمعات المحلية والبيئات التي تعمل في داخلها.
  • Mi país, que ha sido teatro de ensayos nucleares, cuyos efectos sobre las poblaciones locales y el medio ambiente persisten hasta ahora, es muy conciente de los efectos devastadores de este tipo de armas.
    وبلدي، الذي كان موقعاً لتجارب نووية لا تزال تؤثر على السكان المحليين والبيئة حتى يومنا هذا، يدرك جيداً الآثار المدمرة لهذا النوع من الأسلحة.